ChatGPTをはじめとするLLM(大規模言語モデル)の台頭、益々厳しくなる海外の法律と規制、SDGsで求められる多様性など、企業における外国語でのコンテンツ配信は「翻訳会社で翻訳する」「海外現地に任せる」だけの一言では済まされない複雑な時代に差しかかっています。

本ウェビナーでは、「今、企業に求められる翻訳のガバナンス」と題して皆様のグローバル展開におけるガバナンスモデル構築に役立つ情報をお届けいたします。

・ChatGPTが翻訳に与える影響
・海外法律・規制に関する情報(中国広告法、ISO17100、など)
・多様性を考慮した翻訳(インクルーシブランゲージ)


【このような方におすすめ】

  • ・ChatGPTが翻訳に与える影響に興味をお持ちの方
  • ・多言語翻訳において1歩進んだ品質を求める方
  • ・翻訳において規制や多様性に配慮する必要のある方

講演者

RWSグループ(SDLジャパン株式会社)

ビジネスデベロップメントマネージャー

片寄 克也

プログラム

14:00 - 14:45

今、企業に求められる翻訳の”ガバナンス”とは?

~ChatGPT、海外規制、ISO、多様性への対応のヒント~

  • ※講演内容・プログラムは都合により一部変更させていただくことがございます。予めご了承ください。
  • ※競合他社様からのお申込みはお断りさせていただく場合がございます。

セミナー概要

名称

今、企業に求められる翻訳の”ガバナンス”とは?

~ChatGPT、海外規制、ISO、多様性への対応のヒント~

日時

2023年9月7日(木)14:00 - 14:45

会場

オンライン

受講料

無料(事前登録制)

主催

RWSグループ(SDLジャパン株式会社)

メディア協力